Popalynésie
11 janvier 2014Ce petit curieux de margouillat
11 janvier 2014Petit lexique du parler local
950 XPF
La langue française vit à Tahiti, comme elle vit à Marseille, à Québec, à Genève, à Antananarivo, à Abidjan ou à Nouméa, toujours ressemblante, mais toujours différente. Sorte de créole ou de pidgin, ce français est une langue à part entière…
Au vent des îles soutient les libraires indépendants. Contactez votre libraire habituel pour vous procurer nos ouvrages.
La langue française vit à Tahiti, comme elle vit à Marseille, à Québec, à Genève, à Antananarivo, à Abidjan ou à Nouméa, toujours ressemblante, mais toujours différente. Sorte de créole ou de pidgin, ce français est une langue à part entière. Ce petit objet est un relevé des mots et expressions que les jeunes des collèges et des lycées de l’île emploient, à l’école, dans le truck, à la plage, dans les magasins ou dans les chansons, partout où ils parlent, partout où ils vivent.
Pays d'origine : | Polynésie française |
---|---|
Edition : | Seconde Édition |
Année de parution : | 1999 |
Nombre de pages : | 160 |
Type de couverture : | Souple |
Finition : | Relié spirale |
Poids | 170 g |
Dimensions | 125 × 80 mm |
BAUER Olivier
Olivier Bauer est né en Suisse où il vit et enseigne à l’université de Lausanne aujourd’hui. Il a été pasteur dans plusieurs églises protestantes ainsi que professeur de théologie. Son travail l’a amené à résider en France, en Suisse, à Tahiti et aux États-Unis. Il a publié 16 livres en tant qu’auteur ou co-directeur dans lesquels il s’intéresse à la transmission du christianisme aux six sens, au développement de l’Église et à l’accompagnement spirituel. Il porte également un intérêt tout particulier aux liens entre culture et religion, à la valeur spirituelle de l’alimentation et au sport comme religion.