Surf ! La quête mystique des chasseurs de vagues
11 janvier 201417° sud 149° ouest
11 janvier 2014Des Tahitiens, des Français – Leurs représentations réciproques aujourd’hui
1 900 XPF
Si la littérature occidentale au sujet des Tahitiens est particulièrement abondante et si les analyses de la perception que les Occidentaux ont et ont pu avoir des Polynésiens se multiplient aujourd’hui, la démarche inverse n’avait pas, pour l’instant, été entreprise. Cet ouvrage tente de relever ce défi, en proposant de rendre compte de la manière dont les Tahitiens se représentent les Occidentaux (Popa’a), et plus particulièrement les Français (Farani) vivant aujourd’hui en Polynésie française.
Au vent des îles soutient les libraires indépendants. Contactez votre libraire habituel pour vous procurer nos ouvrages.
Si la littérature occidentale au sujet des Tahitiens est particulièrement abondante et si les analyses de la perception que les Occidentaux ont et ont pu avoir des Polynésiens se multiplient aujourd’hui, la démarche inverse n’avait pas, pour l’instant, été entreprise. Cet ouvrage tente de relever ce défi, en proposant de rendre compte de la manière dont les Tahitiens se représentent les Occidentaux (Popa’ā), et plus particulièrement les Français (Farāni) vivant aujourd’hui en Polynésie française.
Pour y arriver, le choix a été fait de procéder par étapes, en commençant par aborder les représentations françaises de l’Autre (Polynésien), puis le regard que les Tahitiens posent sur eux-mêmes pour en venir, in fine, aux perceptions polynésiennes des Occidentaux. C’est sous une forme augmentée que paraît aujourd’hui cette troisième édition.
Depuis sa première publication, ce texte a suscité bien des commentaires. La plupart des lecteurs ont dit s’y être reconnus, avoir retrouvé des mots, revécu des scènes. Sur la forme, c’est volontiers que le ton mêle la simple évocation de situations quotidiennes, l’analyse sociologique et le commentaire ironique. Il s’agit d’un essai dans tous les sens du terme. Son but principal est d’ouvrir des pistes de réflexion, des domaines de recherche, mais aussi d’interpeller.
Pays d'origine : | Polynésie française |
---|---|
Edition : | Troisième Édition |
Année de parution : | 2011 |
Nombre de pages : | 148 |
Type de couverture : | souple avec rabats |
Finition : | Dos carré collé |
Poids | 270 g |
Dimensions | 210 × 129 mm |
SAURA Bruno
Bruno Saura est né à Metz le 5 août 1965. Cet universitaire est l’auteur de travaux scientifiques et d’essais consacrés à la Polynésie. S’il fallait trouver un thème commun à ses oeuvres, ce serait l’homme polynésien, avec sa sensibilité et ses habitudes, ses misères et ses travers. Bruno Saura est avant toute chose observateur attentif de la réalité polynésienne. Il met à nu les souffrances d’une population autochtone qui habite poétiquement et violemment une Polynésie en perpétuelle mutation, sans cesse en quête de son identité originelle. Bruno Saura est professeur en civilisation polynésienne à l’université de la Polynésie française. Titulaire d’un doctorat en science politique et d’une habilitation à diriger des recherches en anthropologie de l’université d’Aix-Marseille III, il habite depuis longtemps en Polynésie française. Ses principaux travaux portent sur la tradition orale des îles Sous-le-Vent (La lignée royale des Tamatoa de Raiatea, 2003 ; Huahine aux temps anciens, 2005), ainsi que sur les questions ethniques, politiques et religieuses dans le Tahiti d’aujourd’hui (Des Tahitiens, des Français – Leurs représentations réciproques aujourd’hui, 1998 ; Tinitō, la communauté chinoise de Tahiti, 2003). Son dernier livre, Un poisson nommé Tahiti, explore les mythes portant sur l’origine de Tahiti et les interprétations qui peuvent en être faites.